Lone Demonstrator Arrested at Rangoon City Hall

By VIOLET CHO

Thursday,June 26,2008

A lone women demonstrator was arrested on Wednesday in Rangoon, after she called for the release of political prisoners including democracy icon Aung San Su Kyi.

A worker near Rangoon City Hall confirmed that an unidentified woman staged a solo protest in front of the building at about 2 pm on Wednesday.

Dr Win Naing, a member of the National League for Democracy information department, said that about 10 police cars came to the scene and the woman was arrested.

Continue reading

Tibet revolts after Burma and bulletocracy of China

Tibet revolts after Burma

and bulletocracy of China

Posted  by Sit Mone capta0b8d421c54b4f29ba9557a64a825498aptopix_china_tibet_ny127.jpg

This AP photo shows a wounded demonstrator

r1804120991.jpg

A Tibetan monk pleads for mercy as the police arrested them during anti-China protests in front of the United Nations office in Kathmandu March 15, 2008.

REUTERS/Deepa Shrestha (NEPAL)

capt1e9a456a30fc4effab713c3b1da063d4china_tibet_protest_ny115.jpg

In this image made from video and provided by APTN, authorities walk down an avenue, Friday, March 14, 2008, in Lhasa, Tibet. Police fired tear gas to disperse Buddhist monks and others staging a second day of protests Saturday in western China in sympathy with anti-Chinese demonstrations in Lhasa, local residents said.

(AP Photo/APTN)

This blogger has decided not to write a post today as, he does not want to be in the list of blogoholic. However to day’s news of bulletocracy, given to Tibet people by Communist Chinese government brought this blogger’s hands back to the keyboard .

Coincidently, Aljazeera news has broadcasted the footage of Tibet people revolt against Chinese imperialist. Later, in another slot, Aljazeera brought this blogger back to Saffron revolution of Burma.

News from DVB said in Rangoon, there were several Military Trucks, Fire Engines, and Armored Personal Carriers, patrolling like war zone. News from Mizzima said there were Soldiers, police and Pro junta Thugs taking position in darkness of downtown Rangoon, until dawn.

That is not coincidence in this blogger’s opinion. Burmese Generals were sending troops not to protect Burmese people instead, flexing its military might to remind unarmed Burmese people not to start another revolution.

This blogger believes that Burmese Junta might know what was happening in Tibet earlier than press from special hot line from their Masters. China can not afford to take two revolts in its special autonomic territory, namely Tibet and Burma. So the Imperialist Government of China might have pulled the strings of it’s puppets in Nay Pyi Daw to crush the any possible revolution.

That is the reason why people of Rangoon are seeing Chinese made army trucks and APCs roaming in downtown Rangoon.

To prevent the outcry of International Community for action and inaction of Communist Government of China before Olympic is the most important priority . The solution from Chinese Communist Government and its puppets for those asking their freedom is bulletocracy.

Read the following excerpts from AP news

BEIJING – China ordered tourists out of Tibet’s capital Saturday while troops on foot and in armored vehicles patrolled the streets and confined government workers to their offices, a day after riots that a Tibetan exile group said left at least 30 protesters dead.

The demonstrations against Chinese rule of Tibet are the largest and most violent in the region in nearly two decades. They have spread to other areas of China as well as neighboring Nepal and India.

So Chinese Authority would make sure that it will not spread to Burma, which is still under watchful eyes of international community

Sit Mone

Beautiful Burma under the Brutal Tyrants should not be forgotten!

Beautiful Burma

under the Brutal Tyrants

should not be forgotten!

  • Wdaw_aung_san_suu_kyi1.jpghenever switching on the light,
  • There is no light back home
  • Whenever  eating delicious meals,
  • There are hungry people back home.
  • thanswhe1.jpg4001370255.jpg

3909461374.jpg

  • Whenever speaking freely without fear,
  • Our people with sealed mouths back home
  • Whenever sleeping soundly,
  • There are people afraid of darkness,
  • Waiting for the night raids back home

3256906512.jpg

  • Whenever driving our cars to work,
  • There are people walking to work,
  • Because they can’t afford to buy bus tickets
  • Whenever surfing internet,
  • Internet access back home is blocked
  • Whenever making calls with the cell phone,
  • Telephone in Burma does not work
  • Whenever seeing people going on shopping sprees at sales,
  • 1 USD equals 1400 kyat back home
  • Whenever police are here to help us,
  • There they are for intimidation and torture
  • Oh… Mother Burma,
  • Once most prosperous country of Southeast Asia,
  • Who brings you down to become a chaotic police state,
  • We who are in free world,
  • Always hope to raise up the Mother Land..
  • Please do not forget your mother land
  • To get the Real Independence,
  • that is Freedom of Burma.

Sit Mone

06.gif04.gifstudents.jpgcaptxyan10210021207myanmar__xyan102.jpgbloody27.gifannouncementonpagoda.jpgap2910071.jpg264616162.jpgbeuty5.jpgbeautiful2.jpgbeuty6.jpgbeutiful4.jpgbeutifulburma1.jpgbeutiful3.jpg

burma280907.jpg

Another brave poet of Burma arrested

Another brave poet of Burma arrested

Posted on January 23, 2008 by Sit Mone

poemtothanshwe.jpg

sawway.gif

A well known Burmese poet, Saw Wai was arrested by Burmese Military Intelligence this afternoon for writing a poem, which was published in Love Journal.

He has composed a poem “December 14th” for Valentine Day. However Burmese people unlocked the message of this brave poet, and The Love Journal was selling like hot cakes.

The secret is by reading the every beginning letter of the each sentence of his short poem,

(Arnar ,= Power,

Yuu = Crazy, Foolish,

Gyi = Big,

Mhu, Gyi, Than, Shwe = General Than Shwe)

the words become

Power Crazy, Foolish Senior General Than Shwe!

Initial news from the local sources said he was in hiding. However according to DVB, he was arrested this afternoon and may face the severe punishment.

The Love Journal editor is a controversial pro junta journalist Myat Khine. Myat Khine is hated by most of the Burmese for publishing pro junta articles in his journals and Magazine.

Few months ago, another pro junta Magazine Myanmar Times has published an advertisement,with hidden message seems to be in Dutch;which actually spelled “Killer Than Shwe”

Source DVB

This blogger found out that story of the brave poet of Burma has published in the  BBC World News  .

 Sit Mone

Say Young Sone Anyein, video 1 to 6

Say Young Sone Anyein,

video 1 to 6

You Tube Video source through Niknayman’s blog ( thank you Ko Niknayman for the videos)

We like to praise the courage of the Comedians after watching the Jokes of the Anyein performance , which is usually combined with the traditional dance with the jokes.

 

However the Jokes made by the famous comedians, Godzilla, King Kong,and the others make all of us laughing at the same times feel deep sorrow as we all know that these comedians were crying in their heart while making the Jokes to express the feeling for the 50 millions Burmese, who’s mouths were sealed by the Military Junta.

For the non Burmese readers I am unable to translate their jokes as they smartly and bravely used the Myanmar Language, Culture and tradition with current situation of Burma in indirect words. Myanmar Language is difficult to translate in its true essence as meaning may change with different intonation.

Following is my favourite quote regarding humor and the fight for democracy which was originally from Irrawaddy On-line.

Sit Mone

VCD Political Comedy

Draws Laughter in Rangoon

By Shah Paung
December 21, 2007
The generals who run Burma don’t like it when the joke’s on them, but political satire and humor are alive in military-ruled Burma.

A popular VCD depicting a traditional anyein performance is now selling like hot cakes in Burma. An anyein is like a variety show with comedians, singing and dancing.

The performance took place at Myaw Zin Gyun near Rangoon’s lake Kan Daw Gyi on November 24.

Well-known comedians including Godzilla, King Kong and Kyaw Htoo and four comedians known as “Thee Lay Thee” performed live in spite of a warning from authorities.

Before going on stage, Godzilla was asked to sign a document saying he would not make political jokes.

The comedian troupe is known as “Say Young Sone” (The Colorful).

The comedians quickly ignored the authorities and began cracking jokes about the military and the September uprising, drawing laughter and cheers from the audience.

The comedians targeted the September uprising, the regime’s municipal policy, the junta-backed Union Solidarity Development Association, religion and UN envoy Ibrahim Gambari.  

A VCD of the performance is now widely available in Rangoon despite a ban imposed by the government.
 
One youth in Rangoon said that since last week the VCD has been on sale on the streets. He said he bought 10 copies to share with his friends.

One of the most popular bits is when two comedians portray UN Special Envoy Ibrahim Gambari and Minister of Information Brig-Gen Kyaw Hsan, who is dubbed as “Comical Ali.”

Kyaw Hsan begins touching the legs of Gambari—the duo then gradually begin to touch mouths, eyes, ears and heads.

Gambari finally says he knows what Kyaw Hsan’s up to.

“This man does not know about “Myanmar!” [Burma],” says Kyaw Hsan.

Finally, the two stand up and can not touch each other any more.

“Your dollars are falling out!” says Kyaw Hsan, pointing to the floor. 

Gambari quickly bends over and picks up a US dollar. Kyaw Hsan kicks Gambari in the rear, shouting “This is Myanmar!”

Recently, the UN special envoy’s budget of more than $800,000 was approved for 2008 to work toward national reconciliation. The Nigerian diplomat has a Burmese nickname, “kyauk yu pyan,” which means “one who takes gems and then leaves.”

The performance also touched on Bagan Airline, which is  owned by Burmese business tycoon Tay Za.

Snr-Gen Than Shwe was satirized as a man who acted like a king and who treated his “servants” (comedians) like slaves. The servants finally punished the king by beating him. 

The Norway-based Democratic Voice of Burma began broadcasting the VCD performance on its satellite television network on Thursday.